Update:Star Citizen Alpha 3.19.0: Difference between revisions

Star Citizen build released on 2023-05-16
(kb. 10%-on, de mennem kell)
(Undo revision 174672 by Royken (talk))
Tag: Undo
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 13: Line 13:
=Major updates =
=Major updates =
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!Feature
!Jellemzők


! Description
!Leírás
|-
|-
|[[Lorville]] városkép
|[[Lorville]] városkép
Line 56: Line 56:
* A [[Lorville]]-i vonatozás közben grafikai elemek jelenhetnek meg a játékból
* A [[Lorville]]-i vonatozás közben grafikai elemek jelenhetnek meg a játékból
* A [[Lorville]]-i kórház területén előfordulhatnak jelentős grafikai hibák
* A [[Lorville]]-i kórház területén előfordulhatnak jelentős grafikai hibák
* Substenance items lack "Store" option when carrying the item in Inner Thoughts
* A helyettesítő elemeknél hiányzik a "Tárolás" opció, amikor a tárgyat a Belső gondolatokban hordozzák.
* Players cannot see partied player ships when [[Quantum linking|Quantum Linking]] together
* A játékosok nem látják a partiban levő játékosok hajóit, amikor a [[Quantum linking|Quantum ugrásban]] vannak.
* The [[Hornet (series)|Hornet]] and [[Glaive (replica)|Glaive]] currently have bugged high forward thrust
* A [[Hornet (series)|Hornet]] és a [[Glaive (replica)|Glaive]] jelenleg hibásan működik a nagy előre irányuló tolóerővel.
* [[Salvage]] / Scanning - Salvage scrap panels are not properly detected by ship scanners preventing players from locating them
* [[Salvage]] / Szkennelés - A hajószkennerek nem érzékelik megfelelően a hulladékpaneleket, így a játékosok nem tudják megtalálni őket.
* Rest Stop (R&R) - [[ARC-L4 Faint Glen Station|ARC-L4]] - Design / Transit / Locations - Players are unable to call elevators from rest stop refinery
* Pihenőállomás (R&R) - [[ARC-L4 Faint Glen Station|ARC-L4]] - Tervezés / Tranzit / Helyszínek - A játékosok nem tudnak liftet hívni a pihenőhely finomítójából.
* Multilocation - Locations / Shopping / Interactions - Pharmacy kiosk terminals "Use" interface and Interactions are misaligned
* Több helyszín - Helyszínek / Vásárlás / Interakciók - A gyógyszertári kioszk termináljainak "Használat/Use" felülete és az interakciók rosszul vannak összehangolva
* Weapon Feature / Game Code - Tractor Beam - If you activate the tractor beam in hangar, you can bring the activated tractor beam back and use it in armistice zone
* Fegyver funkció / játékkód - Vonósugár - Ha aktiválod a vonósugarat a hangárban, akkor az aktivált vonósugarat visszahozhatod és használhatod a fegyvermentes zónában.
* [[Reclaimer|Aegis Reclaimer]] - Ships / Vehicles - Ship Features - Reclaimer has no rear Elevator interaction from ship exterior
* [[Reclaimer|Aegis Reclaimer]] - Hajók / Járművek - Hajójellemzők - A Reclaimer nem rendelkezik hátsó lift interakcióval a hajó külsejéről.
* [[MOLE|ARGO MOLE]] - Vehicles / UI - The interaction prompts for ALL mining turrets are easy to miss/in unintuitive locations for players
* [[VAKOND|ARGO MOLE]] - Járművek / UI - A játékosok számára könnyen eltéveszthető/nem intuitív helyeken vannak az interakcióra vonatkozó utasítások MINDEN bányász torony esetében.
* [[HoverQuad|CNOU HoverQuad]] - Vehicles / Locations - The vehicle spawns slightly stuck in the ground
* [[HoverQuad|CNOU HoverQuad]] - Járművek / Helyszínek - A jármű kissé a földbe ragadva spawnol.
* Multivehicle - UI / Vehicles / Mining - Mining UI is appearing in Low Resolution
* Többjárműves - Felhasználói felület / Járművek / Bányászat - A bányászati felhasználói felület alacsony felbontásban jelenik meg.
* Racing - Locations - A specific rock formations on the [[Yadar Valley]] race track are visible to some player and not others
* Versenyzés - Helyszínek - A [[Yadar Valley]] versenypályán egy bizonyos sziklaalakzatot egyes játékosok látnak, mások nem.
* [[Crusader]] - [[Security Post Kareah]] - Core Tech - Physics - Actor / Player - Transitioning from EVA onto Kareah's landing pads has a high chance of instantly killing the player
* [[Crusader]] - [[Security Post Kareah]] - Core Tech - fizika - Színész / játékos - Az EVA-ból a Kareah leszállópadjára való átmenet nagy eséllyel azonnal megöli a játékost.
* Transit - [[Area18]] - [[Orison]] - Shuttles/Trains/Trams - Players are falling through sometimes disappearing trams and shuttles to their deaths
* Tranzit - [[Area18]] - [[Orison]] - A játékosok az időnként eltűnő villamosokon és kompokon keresztül a halálba zuhannak.
* [[Constellation (series)|RSI Constellation Multivariant]] - Vehicles / Ships / Docking - The snub fighter lacks interaction prompts to enter it, making it unusable
* [[Constellation (series)|RSI Constellation Multivariánsok]] - Járművek / Hajók / Dokkolás - A snub fighterből hiányoznak a belépést segítő interakciós utasítások, így használhatatlanná válik.
* Locations - [[ArcCorp]] / [[Crusader]] - [[Area18]] / [[Orison]] - Core Tech / Transit Systems - The Trams are out of sync with the station timers, causing trams to overlap or not appear on time
* Helyszínek - [[ArcCorp]] / [[Crusader]] - [[Area18]] / [[Orison]] - Core Tech / közlekedési rendszerek - A metró nincs szinkronban az állomás időzítőivel, ami miatt a metrók átfedik egymást, vagy nem jelennek meg időben.
* [[Security Post Kareah]] - Mission Content / Art - VisArea - Contraband screens have a visarea issue
* [[Security Post Kareah]] - Küldetés tartalma / Művészet - Vizuális terület - A csempészáru képernyőjén a vizuális terület hibás.


=== New Features ===
=== Új funkciók ===


==== Gameplay ====
==== Játékmenet ====


* Mission - Salvage Contracts - T0
* Küldetés - Salvage Contracts- T0


Addition of [[Salvage|Salvage Contracts]] to the PU. This new contract called the Salvage Resource Rush is a mission where a faction or mission giver requests the scrapping of a derelict or husk in their possession, either on the ground at a junkyard or in space in a debris field. Players accepting the mission are tasked to scrap the derelict to the best of their ability and sell the RCM to a shop. Once the player is finished with the scrapping of the derelict, they can complete the mission in their MobiGlass. This mission will have three variations:
A [[Salvage|Salvage Contracts]] hozzáadása a PU-hoz. Ez a Salvage Resource Rush nevű új szerződés egy olyan küldetés, ahol egy frakció vagy küldetésadó kéri a birtokában lévő elhagyott vagy páncélos hajó selejtezését, akár a földön egy roncstelepen, akár az űrben egy törmelékmezőn. A küldetést elfogadó játékosok feladata, hogy legjobb tudásuk szerint selejtezzék le a roncsot, és az RCM-et eladják egy boltnak. Amint a játékos befejezte a roncs selejtezését, befejezheti a küldetést a MobiGlassban. Ennek a küldetésnek három változata lesz:


Lawful: a lawful mission giver or organization requests the scrapping of a derelict. The location is secured by the organization with orbital sentries or Centurions.
Törvényes: egy törvényes küldetésadó vagy szervezet kéri a roncs selejtezését. A helyszínt a szervezet orbitális őrszemekkel vagy centúriókkal biztosítja.


Lawless: a mission giver requests the scrapping of a derelict. The location is not secured in any way, risk of being raided by pirates is present.
Törvénytelen: egy küldetésadó kéri egy elhagyott hajó selejtezését. A helyszín nincs semmilyen módon biztosítva, fennáll a kalózok rajtaütésének kockázata.


Unlawful: an unlawful mission giver or organization asks for the salvage of a recent battle, which is not accessible to civilians/cordoned off. The location is secured by hostile orbital sentries or Centurions.
Törvénytelen: Törvénytelen küldetésadó vagy szervezet kéri egy nemrég lezajlott csata mentését, amely civilek számára nem hozzáférhető/lezárt terület. A helyszínt ellenséges orbitális őrszemek vagy centúriók biztosítják.


* Ghost Hollow Reclaimer PVP Mission
* Ghost Hollow Reclaimer PVP Küldetés


Adding a new mission type to the Ghost Hollow crash site on MicroTech. Making use of the comm-array as well as AI nav-mesh, this mission type will create PVP encounters where players will need to fight for control over terminals for a chance at big credit payouts.
Új küldetéstípus hozzáadása a MicroTech Ghost Hollow baleseti helyszínéhez. Ez a küldetéstípus a comm-array-t és az AI nav-hálót kihasználva PVP összecsapásokat hoz létre, ahol a játékosoknak a terminálok feletti irányításért kell harcolniuk, hogy esélyt kapjanak a nagy kreditek kifizetésére.


This is a mission with Outlaw aUEC terminals in the Reclaimer derelict. When active, they generate aUEC that anybody can withdraw, creating PVP encounters between players trying to control the terminals (which are also guarded by Outlaws AI). To start this event at the Ghost Hollow Crash Site, a player will need to disable the Stanton4 comm array above MicroTech which will enable the terminals and send out a Mobiglas communication to all nearby players. Once done, the terminals can be activated in the tower next to the derelict ship.
Ez a küldetés a törvényen kívüli aUEC terminálokkal a Reclaimer elhagyatottban. Amikor aktívak, aUEC-et generálnak, amit bárki kivehet, ami PVP összecsapásokat hoz létre a terminálok ellenőrzéséért küzdő játékosok között (amelyeket szintén a törvényen kívüli AI őriz). Az esemény elindításához a Ghost Hollow Crash Site-nál a játékosnak ki kell kapcsolnia a MicroTech feletti Stanton4 comm tömböt, ami aktiválja a terminálokat, és Mobiglas kommunikációt küld az összes közeli játékosnak. Ha ez megtörtént, a terminálokat a romos hajó melletti toronyban lehet aktiválni.


* New Player Experience
*Új játékos tapasztalatok


An initiative for improving the initial (first 30 minutes) gameplay experience, which will help players understand the context of the world and introduce them to some of Star Citizen's basic features. This update focuses on the experience in Area 18 and Baijini Point. As players enter the main menu to join the universe they will be prompted with the option to join as normal or accept the New Player Experience Mission chain which will set their spawn to Area18 and begining a walkthrough. Being the NPE we are going to leave the details off to give you all the experience of doing this as close to a new player as possible without information.
A kezdeti (első 30 perces) játékélmény javítását célzó kezdeményezés, amely segít a játékosoknak megérteni a világ kontextusát, és megismerteti őket a Star Citizen néhány alapvető funkciójával. Ez a frissítés a 18-as körzetben és a Baijini Pointban szerzett tapasztalatokra összpontosít. Amikor a játékosok belépnek a főmenübe, hogy csatlakozzanak az univerzumhoz, a rendszer felkéri őket, hogy a szokásos módon csatlakozzanak, vagy fogadják el a New Player Experience Mission láncot, ami a 18-as területre helyezi a spawnt, és megkezdi a bejárást. Mivel az NPE-t fogjuk elhagyni a részleteket, hogy mindannyian megtapasztalják, hogy ezt a lehető legközelebb egy új játékoshoz, információ nélkül.


==== Ships and Vehicles ====
==== Ships and Vehicles ====
Line 117: Line 117:
* FPS AI Combat Balance
* FPS AI Combat Balance


With 3.19 comes a quality of life overhaul of FPS AI accuracy and behavior. This is intended to make AI feel a bit more realistic, lifelike, and in some ways more forgiving without pinpoint, deadly accuracy at all times, which is something that has caused many of us much frustration while clearing out baddies from underground facilities.
A 3.19-es verzióval az FPS AI pontosságának és viselkedésének életminőségi felülvizsgálata következik. Ennek célja, hogy az AI-t egy kicsit reálisabbnak, élethűbbnek és bizonyos szempontból megbocsátóbbnak érezzük anélkül, hogy mindig hajszálpontos, halálos pontossággal lőne, ami sokunknak okozott sok frusztrációt, miközben földalatti létesítményekből irtottuk a rosszfiúkat.


NPCs should now have a better range of accuracy modifiers, which will ramp up accuracy based on many factors like seeing and losing sight of target, how long the enemy sees it's target after regaining sigh on them, mercy times to assess how much of a threat the target it, and their loadouts. This also implements firing duration and cooldown for rapid fire and other checks with mercy timers that adjust accuracy when determining if a player is a threat or not.
Az NPC-knek mostantól jobb pontossági módosítókkal kell rendelkezniük, amelyek számos tényező alapján növelik a pontosságot, mint például a célpont látása és szem elvesztése, mennyi ideig látja az ellenség a célpontot, miután visszanyerte a sóhaját, az irgalmi idők, hogy felmérje, mekkora fenyegetést jelent a célpont, és a felszerelésük. Ez is megvalósítja a tüzelési időtartamot és a lehűlést a gyorstűz és más ellenőrzések kegyelmi időzítésekkel, amelyek kiigazítják a pontosságot, amikor meghatározzák, hogy egy játékos fenyegetést jelent-e vagy sem.


==== Gameplay ====
==== Játékmenet ====


* Tractor Beam - T0.5 - Item Attaching and Detaching
* Tractor Beam - T0.5 - Item Attaching és Detaching


Enabling hand held tractor beams to attach and detach items such as ship components and allowing players to sell those salvaged items for profit. This iteration of the tractor beam gameplay will add the functionality to the tractor beam attachment of the multitool to detach and attach items from ships itemPorts. This functionality can either be used for component exchange, replacement or restocking or to scavenge other ships to use or make a profit. Players can lock and unlock the ability to remove weapons and components from their ship with a new Port Unlock option in the Inner Thought where which in the cockpit or using the new Port Unlock keybind (Default (r-alt + K). While aiming at a component with a tractor beam to detatch it, hold "B" and it will highlight the object with a glow around its perimeter/shape. Left click and drag to pull the component lose from its socket/hardpoint. While attaching components, an AR marker will appear to give players guidance on the correct orientation to attach the component in correctly. If the holo outline is green simply let go of the item and it will attach. If the holo outline is yellow, rotate the item until the outline turns green. If the holo outline is red, the item does not fit the Item port requirements.
A kézi vonósugarak segítségével olyan tárgyak, mint például hajóalkatrészek rögzíthetők és leválaszthatók, és a játékosok profitszerzés céljából eladhatják a megmentett tárgyakat. Ez az iteráció a vontatósugár játékmenethez hozzáadja a funkciót a multitool vontatósugár rögzítéséhez, hogy leoldja és rögzítse a tárgyakat a hajók itemPortjairól. Ezt a funkciót vagy alkatrészcserére, cserére vagy feltöltésre lehet használni, vagy pedig más hajókon történő felhasználásra vagy haszonszerzésre. A játékosok lezárhatják és feloldhatják a fegyverek és alkatrészek eltávolításának képességét a hajójukról a Belső gondolat új Port Unlock opciójával, ahol a pilótafülkében, vagy az új Port Unlock billentyűkombinációval (Alapértelmezett (r-alt + K). Miközben egy alkatrészre célzol egy vonósugárral, hogy leválaszd, tartsd lenyomva a "B" gombot, és ez kiemeli az objektumot egy fénylővel a kerülete/alakja körül. Bal egérgombbal kattintva és húzva húzza ki az alkatrészt a foglalatából/keménypontjából. Az alkatrészek rögzítése közben egy AR-marker jelenik meg, amely útmutatást ad a játékosoknak a helyes irányba történő helyes rögzítéshez. Ha a holo körvonal zöld, egyszerűen engedd el az elemet, és az rögzülni fog. Ha a holo körvonal sárga, forgasd el az elemet, amíg a körvonal zöldre nem változik. Ha a holo körvonal piros, az elem nem felel meg az elemport követelményeinek.


* Mining Balancing v01
* Bányészati Balanszolás v01


With 3.19 comes updates to both Ship and FPS mining with wide-sweeping balance changes to sell prices, refining effectiveness and costs, component stats, multi-crew mining efficiency, mineable difficulties and masses with larger asteroids, resource distribution, as well as the addition of new mineables. The goal in 3.19 is to make multi-crew mining more attractive and even out all materials to make them all more lucrative instead of a select few.
A 3.19-es verzióval frissítések érkeznek mind a hajó-, mind az FPS-bányászathoz, széleskörű egyensúlyi változásokkal az eladási árakat, a finomítás hatékonyságát és költségeit, a komponensek statisztikáit, a többfős bányászat hatékonyságát, a nagyobb aszteroidák bányászható nehézségeit és tömegét, az erőforrások elosztását, valamint az új bányászható anyagok hozzáadását illetően. A 3.19-es verzió célja, hogy vonzóbbá tegye a többcsapatos bányászatot, és kiegyenlítse az összes anyagot, hogy néhány kiválasztott helyett mindegyik jövedelmezőbb legyen.


==== '''<u>Ship mining</u>''' ====
==== '''<u>Hajóval történő bányászat</u>''' ====
Resource Distribution has been updated to reflect a more distinct distribution of minerals throughout Stanton. Which means that several locations (per planet/moon) now hold exclusive resources rather, than full random resources. Additionally we defined so called “standard” resources that are a given in each minable you will encounter. The rest of the elements have chances to appear in those rocks. The updated resource distribution is also reflected in the trading availability and refining capabilities. Every mining gadget, head, and sub item has had a full balance pass for stats, cost, and efficiencies. Every item that is connected to mining gameplay loop was updated to target specific resources to be mined better or worse depending on the setup of your Mining Head. Multi-crew mining has also been balanced with the Mole getting a buff on instability if the same lasers fire on the same rock, while the Prospector will get a punishment for multiple prospectors firing at the same rock on instability.
Az erőforrások eloszlása frissítésre került, hogy jobban tükrözze az ásványi anyagok Stantonban való eloszlását. Ami azt jelenti, hogy több hely (bolygónként/holdanként) mostantól inkább exkluzív nyersanyagokat tartalmaz, mint teljes véletlenszerű nyersanyagokat. Ezen kívül meghatároztuk az úgynevezett "standard" nyersanyagokat, amelyek adottak minden bányászhatóban, amivel találkozol. A többi elemnek van esélye, hogy megjelenjen ezekben a kőzetekben. A frissített nyersanyagelosztás a kereskedelmi elérhetőségben és a finomítási képességekben is tükröződik. Minden bányászati kütyü, fej és melléktárgy teljes egyensúlyi átmeneten esett át a statisztikák, a költségek és a hatékonyság tekintetében. Minden olyan tárgy, amely a bányászati játékmenet hurokhoz kapcsolódik, frissítésre került, hogy a bányászfej beállításától függően jobban vagy rosszabbul célozza meg a bányászandó konkrét nyersanyagokat. A többcsapatos bányászat is kiegyensúlyozott lett, a Mole kap egy buffot az instabilitáson, ha ugyanazok a lézerek tüzelnek ugyanarra a sziklára, míg a Prospector büntetést kap, ha több prospector tüzel ugyanarra a sziklára az instabilitáson.


==== '''<u>FPS mining</u>''' ====
==== '''<u>FPS bányászat</u>''' ====
A new minable is introduced that is only available in the new caves systems and has a high value to encourage players to go mining with their FPS tools outside of prison.
Egy új bányászhatót vezetnek be, amely csak az új barlangrendszerekben érhető el, és magas értékkel rendelkezik, hogy a játékosokat arra ösztönözze, hogy a börtönön kívül is bányászni menjenek az FPS eszközeikkel.


==== '''<u>Changes in the Mining Update</u>''' ====
==== '''<u>Változások a bányászati frissítésben</u>''' ====


* Resource Update
* Forrásfrissítés


Concept of minable rarities for resources:
Az erőforrások bányászható ritkaságainak fogalma:


Standard (base resource of a minable always part of any rock, like Iron
(a bányászható nyersanyag alapanyaga mindig része bármely kőzetnek, mint például a vas.


Common (chance to be part of the rock like beryl)
Közönséges (esélye van, hogy a kőzet része legyen, mint a berill)


Uncommon (chance to be part of the rock like Gold)
Nem gyakori (esélye, hogy a kőzet része legyen, mint az arany)


Rare (chance to be part of the rock like Qunatainium)
Ritka (esélye, hogy a kőzet része legyen, mint a Qunatainium)


Dedicated location for resources that have the standard rarity (like Arial having Iron and Quartz)
Dedikált hely a standard ritkaságú nyersanyagok számára (mint például az Arial, ahol vas és kvarc van).


Updated properties for resources (each resource should affect the properties of the rock based on their amount)
Frissített tulajdonságok az erőforrásokhoz (minden erőforrásnak a mennyiségük alapján kellene befolyásolnia a kőzet tulajdonságait).


Updated mass for minables (resource composition affects the mass of the rock
Frissített tömeg a bányászható anyagokhoz (az erőforrás összetétele befolyásolja a kőzet tömegét).


More variant rock sizes/masses
Több változatos kőzetméret/tömeg


Small ones that do not need breaking to massive rocks that require multiple players)
Kicsik, amelyeket nem kell törni, a masszív sziklákig, amelyekhez több játékosra van szükség)


Additional rock types with unique chances for resource compositions
További sziklatípusok egyedi esélyekkel az erőforrás-összetételeknek megfelelően


removed Diamonds temporarily
A gyémántok ideiglenesen eltávolításra kerültek


* FPS Mining Update
* FPS bányászat frissítés


Added Janalite as FPS minable to caves (very rare but very valuable)
Janalitot adtunk hozzá FPS bányászhatónak a barlangokhoz (nagyon ritka, de nagyon értékes)


Allowed Mouse Wheel to control throttle - Alt + mouse wheel to control laser intensity.
Lehetővé tette az egérkerékkel a gázadás vezérlését - Alt + egérgörgő a lézer intenzitásának vezérléséhez.


Adjusted Difficulty of Hand Mining Various Nodes
Beállítottuk a kézi bányászat nehézségét a különböző csomópontoknál.


* Resource Refining and prices
* Erőforrás finomítás és árak


Updated resource prices and demands at TDDs
Frissített nyersanyagárak és kereslet a TDD-knél


The further away from the standard material the more profit
Minél távolabb a standard anyagtól, annál nagyobb a profit


Updated refinery yield and time for certain material to encourage longer distances to travel for the best money/hour
Frissítettük a finomítók hozamát és idejét bizonyos anyagok esetében, hogy ösztönözzük a nagyobb távolságok megtételét a legjobb pénz/óra érdekében


* Full item rework
* Teljes tárgy átdolgozás


Mining heads now have a min/max laser power
A bányászfejeknek mostantól van egy min/max lézer teljesítménye.


Mining heads have different laser power per size
A bányafejeknek méretenként eltérő lézerteljesítményük van


Mining heads have different extraction speeds where there is also a difference between S1 and S2
A bányafejeknek különböző kitermelési sebességük van, ahol szintén van különbség S1 és S2 között.


Mining heads have different ideal distances
A bányafejeknek különböző ideális távolságai vannak


Updated resistance values for all mining items
Az összes bányászati tárgy ellenállási értékei frissültek


Updated instability mitigating values for all mining items
Frissített instabilitáscsökkentő értékek minden bányászati elemhez


Unified properties for all Mining modules and Mining Gadgets
Egységesített tulajdonságok minden bányászati modul és bányászati kütyü esetében


Buffed Active modules drastically
Drasztikusan feljavítottuk az aktív modulokat


Added new property exclusive to mining gadgets: Called Cluster modifier that clusters element together à if you split a rock it increases the chance that the elements are together in one of the broken pieces)
Új, kizárólag a bányászati kütyükre vonatkozó tulajdonságot adtunk hozzá: Ha felhasítasz egy kőzetet, megnő az esélye annak, hogy az elemek együtt vannak az egyik törött darabban).


Filtering on some items that remove the inert from the rocks you are collecting
Szűrés néhány elemen, amely eltávolítja az inertet a gyűjtött kőzetekből.


Re-Added Arbor S1 & S2 Mining Head Variants to Shopping Locations
Újra hozzáadva az Arbor S1 és S2 bányászfej-változatokat a vásárlási helyszínekhez.


Sub item slots on Mining Heads are different between S1 and S2
A bányászfejeken lévő alelemhelyek eltérnek az S1 és S2 között.


Resistance reduction now is multiplicative
Az ellenállás csökkentése mostantól multiplikatív


Made Instability updates
Instabilitási frissítések


* UI Update
* UI frissítés


Difficulty forecast that tells you how easy it is to break the rock you are facing
Nehézségi előrejelzés, amely megmondja, hogy mennyire könnyű összetörni a sziklát, amivel szemben állsz.


Reordered some elements of the UI
A felhasználói felület néhány elemének átrendezése


Details of the mining items you have currently equipped
Az aktuálisan felszerelt bányászati tárgyak részletei


Details on your current cargo
Részletek az aktuális rakományodról


Clearer scanning display and clearer explanation what is happening during scanning
Világosabb szkennelési kijelző és világosabb magyarázat arra, hogy mi történik a szkennelés során


* Synergy Tractor Beam
* Szinergiavontató sugár


Allow to detach attach Mining modules/ Heads/ sacks and Place in Ship Inventory
Lehetővé teszi a bányászati modulok/fejek/ zsákok levételét és elhelyezését a hajó leltárában.


* Density Manager Mission Updates
* Density Manager küldetésfrissítések


Updated the density manager system so that mission entities and things dropped by missions such as corpses, guns, and debris will be cleaned up when the area is streamed out. As we reuse mission locations such as UGFs, the location will then be cleaned up of all mission items when the area is streamed out while player dropped things remain as usual.
Frissítettük a sűrűségkezelő rendszert, hogy a küldetés entitások és a küldetések által elejtett dolgok, mint például a holttestek, fegyverek és törmelékek eltakarításra kerüljenek, amikor a területet kiáramoltatják. Mivel újrafelhasználjuk a küldetések helyszíneit, például az UGF-eket, a terület kiáramlásakor a helyszínt megtisztítjuk az összes küldetési tárgytól, míg a játékos által elejtett dolgok a szokásos módon maradnak.


* Made Insurance Claim Time and Price Increases to all Ships
* Biztosítási igénylési idő és árnövekedés minden hajónál
* Reduced the Inventory Stock of Ship Weapons, Missiles, and Ship Components Sold in Reststops and LEOs
* Csökkentette a hajófegyverek, rakéták és hajóalkatrészek raktárkészletét, amelyeket a pihenőhelyeken és a LEO-kban árulnak.
* Temporarily Removed Orison Platform FPS Missions for 3.19
* Ideiglenesen eltávolították az Orison Platform FPS küldetéseket a 3.19-es verzióhoz.
* Temporarily Removed Claim Jumpers Missions for 3.19
* Ideiglenesen eltávolították a Claim Jumpers küldetéseket a 3.19-es verzióhoz.


==== Ships and Vehicles ====
==== Hajók és járművek ====


* Added Corsair, Cutter, and C8R Pisces to In-game Shops
* Corsair, Cutter és C8R Pisces hozzáadva a játékbeli boltokhoz


==== Core Tech ====
==== Core Tech (alaptechnológia) ====


* Optimized Radar Performance While Scanning Large Amounts of Cargo Boxes
* Optimalizált radarteljesítmény nagy mennyiségű rakománydobozok pásztázása közben
* ASOP UI Performance Optimizations
* ASOP UI teljesítmény optimalizálása
* NPC Performance Optimizations
* NPC teljesítmény optimalizálás


=== Bug Fixes ===
=== Bug Fixek ===


* Players should now get a crash handler prompt if the client crashes
* A játékosok mostantól kapnak egy crash handler promptot, ha a kliens összeomlik.
* Fixed an issue causing players in a given instance to experience a response latency of up to dozens of seconds for interactions
* Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt a játékosok egy adott példányban akár több tucat másodperces válaszkésést is tapasztalhattak az interakciók során.
* Buying Pharmacy Items at Empire Health should no longer result in "Invalid Location" errors
* A gyógyszertári tárgyak vásárlása a Birodalmi Egészségügyben többé nem eredményez "Érvénytelen hely" hibát.
* Player purchased vehicle components should no longer be overwritten by stock components when claiming destroyed ship
* A játékosok által vásárolt járműalkatrészek többé nem íródnak felül a raktáralkatrészekkel, amikor a megsemmisült hajóra igényt tartanak.
* Fixed an issue causing ships to hit what seems like an invisible box that kicks it in random directions when flying near another ship
* Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt a hajók egy láthatatlan doboznak tűnő dologba ütköztek, ami véletlenszerű irányba rúgta őket, amikor egy másik hajó közelében repültek.
* Entry / Dismount point of the ladders should no longer clip the player through the ship's geometry (Temporarily Disables Ladder Slide)
* A létrák belépési / leszállási pontja nem szabad többé a játékosnak a hajó geometriáján keresztül csíptetnie a játékost (ideiglenesen kikapcsolja a létracsúszást).
* There should no longer be frequent pockets of extremely low client FPS performance in LZs and ships
* Többé nem lehetnek gyakori zsebek a kliens rendkívül alacsony FPS teljesítményével a LZ-kben és a hajókon.
* Redeemer should no longer be missing collision on its floor
* A Redeemer többé nem hiányozhat ütközés a padlóján.
* Reclaimer rear hatch can now be opened correctly from outside/inside
* A Reclaimer hátsó ajtaja mostantól helyesen nyitható kívülről/belülről
* Players should no longer asphyxiate if not wearing a helmet in Hangar 13
* A játékosok többé nem fulladhatnak meg, ha nem viselnek sisakot a 13-as hangárban.
* EVA changes should no longer cause distortion and artifacts in the UI
* Az EVA változások már nem okozhatnak torzulást és leleteket a felhasználói felületen.
* Large amounts of cargo sold at once should no longer cause the transaction to fail the cargo will be taken and no money will be granted
* Az egyszerre eladott nagy mennyiségű rakomány többé nem okozhatja a tranzakció sikertelenségét, a rakományt elveszik, és nem adnak pénzt.
* aUEC balances should now synchronize to players after making transactions in-game
* Az aUEC egyenlegeknek mostantól szinkronizálódniuk kell a játékosokkal, miután tranzakciókat hajtottak végre a játékban.
* Some sections of the Crusader C2 Hercules hull should no longer be exceedingly difficult/impossible to salvage
* A Crusader C2 Hercules hajótestének egyes részei már nem lesznek rendkívül nehezen/lehetetlenül menthetőek
* The bottom turret glass on the Carrack should no longer be difficult to see out of
* A Carrack alsó toronyüvegén már nem lehet nehezen látni ki a toronyból
* Fixed the Merlin being unable to undock from Constellation
* A Merlin nem tudott lecsatlakozni a Constellationről.
* Fixed missing Delivery Missions being unavailable to players
* Javítva, hogy a hiányzó szállítási küldetések nem elérhetőek a játékosok számára.
* Elevators should no longer stop bullets from doing damage when passing through the open door
* A liftek nem akadályozzák meg, hogy a golyók kárt okozzanak, amikor áthaladnak a nyitott ajtón.
* Fixed an issue causing players to be unable to Equip/Unequip a helmet
* Javítottuk azt a hibát, ami miatt a játékosok nem tudtak sisakot felszerelni/levetkőztetni.
* Fixed an issue causing players to be unable to drop a dead body while dragging it
* Javítottuk azt a problémát, ami miatt a játékosok nem tudtak ledobni egy holttestet, miközben húzták azt.
* Fixed an issue where Players exiting the Pilot Seat or toggling Salvage Mode while in Gimbal Mode would cause gimbal mode to fail when they Re-Enter the Pilot
* Javítottunk egy olyan problémát, amikor a játékosok a pilótaülésből való kilépés vagy a mentési mód váltása a kardán üzemmódban a kardán üzemmód meghibásodását okozta, amikor újra belépnek a pilótába.
* Fixed an issue causing ship parts to  "Duplicate" when repairing a ship with no parts
* Javítottunk egy olyan problémát, amely a hajóalkatrészek "Duplikálódását" okozta, amikor egy alkatrész nélküli hajót javítottunk.
* Player-purchased vehicle components overwritten in claimed vehicle loadout can now be sold or equipped
* A játékos által megvásárolt járműalkatrészek, melyeket felülírtak az igényelt járműrakományban, mostantól eladhatók vagy felszerelhetők.
* Medical Bay Bed and Screens should no longer obstruct hangars
* Az orvosi öböl ágya és a képernyők többé nem akadályozhatják a hangárokat
* BEHR P6-LR Sniper Rifle and GMNI A03 should no longer be missing from Star Marine Loadout Customizer
* A BEHR P6-LR mesterlövészpuska és a GMNI A03 nem hiányozhat többé a Star Marine Loadout Customizer-ből
* Fixed reversed text in the Pisces cockpit overhead light
* Javítottuk a Pisces pilótafülke felső lámpájának fordított szövegét.
* Fixed the Optimax mining gadget not modifying resistance
* Az Optimax bányászati szerkentyű nem módosította az ellenállást.
* Greycat STV speedometer should no longer be off-center within its window
* A Greycat STV sebességmérője nem lehet többé középen kívül az ablakában.
* Delivery missions should no longer spawn in more boxes than are need to be delivered
* A szállítási küldetések többé nem spawnolnak több ládában, mint amennyit ki kell szállítaniuk.
* Players should no longer be able to craft a free multitool from the Filler Station in their salvage ships without using RMC
* A játékosok többé nem tudnak ingyen multitoolt készíteni a Filler Stationről a mentőhajóikon RMC használata nélkül.
* The Disable Gravity Prompt during the Failed Negotiations mission should no longer be unresponsive
* A Sikertelen tárgyalások küldetés során a Gravitáció kikapcsolása felszólítás többé nem reagálhat.
* Players should no longer suffocate when exiting the Cutter ship bed after using "lie down"
* A játékosok többé nem fulladhatnak meg, amikor kilépnek a Cutter hajó ágyából a "feküdj le" használata után.
* Fixed an issue causing some AI to walk in place
* Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt néhány mesterséges intelligencia helyben járkált.
* Players should now be able to vault / climb / mantle into the side entrances of the Valkyrie
* A játékosok mostantól képesek lehetnek beugrani / felmászni / bebújni a Valkyrie oldalsó bejárataiba.
* Ground clutter rocks should no longer float above the ground everywhere on Wala/Magda/Ariel/Aberdeen/lyria
* A földi zavaró sziklák többé nem lebegnek a föld felett mindenhol Wala/Magda/Ariel/Aberdeen/lyria területén.
* Fixed an issue causing mineable resources or harvestables to not be present in any of the Sand Caves
* Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt a bányászható nyersanyagok vagy betakarítható termények nem voltak jelen a homokbarlangok egyikében sem.
* The "Frustrated with Covalex" Delivery Mission should no longer be missing half of its description in the Contract Manager
* A "Frustrated with Covalex" szállítási küldetésnek nem szabad többé hiányoznia a leírás felének a szerződéskezelőben.
* Arena Commander "Find Match" button should no longer be greyed out until player switches game modes
* Az aréna parancsnok "Párkeresés" gombja nem lehet többé szürke, amíg a játékos nem vált játékmódot.


=== Technical ===
=== Műszaki adatok===


* Fixed 12 Client Crashes
* Javított 12 kliens összeomlás
* Fixed 6 Server Crashes
* Javítottunk 6 szerverösszeomlást
* Fixed a Mainthread Deadlock
* Javítva egy főszál holtpontja
* Backend Performance Improvements
* Backend teljesítmény javítása
* Fixed an Nvidia specific client crash
* Javított egy Nvidia specifikus kliens összeomlást


==References==
==Referenciák==
<references />
<references />

Latest revision as of 16:23, 20 May 2023

Released
2023-05-16 - 12 hónapja ago
Lorville cityscape rework

Star Citizen Alpha 3.19.0 verzió kiadása meghozta a Star Citizen-be az újratervezett Lorville-t valamint az RSI Lynx-járművet.[1][2]

Major updates

Jellemzők Leírás
Lorville városkép
"Lorville városképének átdolgozása, hogy jobban illeszkedjen a város léptékéhez és jellegzetes épületeihez."
Oktatóprogram új játékosknak
"A kezdeti (első 30 perces) játékélmény javítását célzó kezdeményezés, amely segít a játékosoknak megérteni a világ kontextusát, és megismerteti őket a Star Citizen néhány alapvető funkciójával. Ez a frissítés a 18-as körzetben és a Baijini Pointban szerzett tapasztalatokra összpontosít."
Új tartalom - Roncsvadász küldetések
Mivel egyre több civil fér hozzá a roncsokhoz, a szerződéses brókerek roncsvadász munkákat kínálnak a Stanton körüli Lagrange-pontok környékén lévő elhagyott hajóknak. Ezek a brókerek díjat számítanak fel a szolgáltatásaikért, így ez némi vásárlást igényel, de a vállalkozók szabadon megtarthatják a megmentett anyagot, hogy azt továbbértékesíthessék.
Új tartalom - Ghost Hollow PVP küldetés
Új küldetéstípus hozzáadása a Stanton rendszerben található Ghost Hollow nevezetességhez. Ez a küldetéstípus a comm-array-t és az AI nav-hálót kihasználva PVP összecsapásokat hoz létre, ahol a játékosoknak a terminálok feletti irányításért kell harcolniuk, hogy esélyt kapjanak a rengeteg aUEC megszerzésére
Vonósugár - Rögzités és leválasztás
Lehetővé teszi a vonósugár számára a tárgyak leválasztását és rögzítését a hajó itemPortjairól. Ez a funkció használható alkatrészcserére, pótlásra vagy feltöltésre (rakéták), vagy más hajók dézsmálására.
RSI Lynx
Az RSI bolygójárójának, a Lynxnek a megépítése, megvalósítása és kiegyensúlyozása játékra kész járműként.

Star Citizen Alpha 3.19.0 LIVE Patch Notes

Alpha Patch 3.19.0-LIVE.8478820 kiadásra került és elérhető a LIVE változatként![3]

Erősen ajánlott, hogy a játékosok töröljék a USER és Shader mappákat a nyilvános klienshez a patchelés után, különösen, ha furcsa karakter grafikai problémákkal vagy töltés közbeni összeomlással találkoznak. A USER mappa (alapértelmezett telepítések esetén) a C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitizen\LIVE címen található. A Shader mappák itt találhatók %localappdata%\Star Citizen.

Adatbázis visszaállítása: (A játékosok helyének visszaállítása az új játékosok számára)

Long Term Persistence: Igen

Kezdő aUEC: 20,000

Ismert hibák

  • A nem tárolt játékos hajókat 30k után újra kell igényelni. (Hibakód 30000)
  • Az FPS fegyvereket a tervezettnél jóval alacsonyabb áron vehetők meg
  • A hajók láthatatlan aszteroidákkal való ütközéstől felrobbanhatnak
  • A játékosok holttestei nem fognak eltűnni Grimhex-ről.
  • A Lorville-i vonatozás közben grafikai elemek jelenhetnek meg a játékból
  • A Lorville-i kórház területén előfordulhatnak jelentős grafikai hibák
  • A helyettesítő elemeknél hiányzik a "Tárolás" opció, amikor a tárgyat a Belső gondolatokban hordozzák.
  • A játékosok nem látják a partiban levő játékosok hajóit, amikor a Quantum ugrásban vannak.
  • A Hornet és a Glaive jelenleg hibásan működik a nagy előre irányuló tolóerővel.
  • Salvage / Szkennelés - A hajószkennerek nem érzékelik megfelelően a hulladékpaneleket, így a játékosok nem tudják megtalálni őket.
  • Pihenőállomás (R&R) - ARC-L4 - Tervezés / Tranzit / Helyszínek - A játékosok nem tudnak liftet hívni a pihenőhely finomítójából.
  • Több helyszín - Helyszínek / Vásárlás / Interakciók - A gyógyszertári kioszk termináljainak "Használat/Use" felülete és az interakciók rosszul vannak összehangolva
  • Fegyver funkció / játékkód - Vonósugár - Ha aktiválod a vonósugarat a hangárban, akkor az aktivált vonósugarat visszahozhatod és használhatod a fegyvermentes zónában.
  • Aegis Reclaimer - Hajók / Járművek - Hajójellemzők - A Reclaimer nem rendelkezik hátsó lift interakcióval a hajó külsejéről.
  • ARGO MOLE - Járművek / UI - A játékosok számára könnyen eltéveszthető/nem intuitív helyeken vannak az interakcióra vonatkozó utasítások MINDEN bányász torony esetében.
  • CNOU HoverQuad - Járművek / Helyszínek - A jármű kissé a földbe ragadva spawnol.
  • Többjárműves - Felhasználói felület / Járművek / Bányászat - A bányászati felhasználói felület alacsony felbontásban jelenik meg.
  • Versenyzés - Helyszínek - A Yadar Valley versenypályán egy bizonyos sziklaalakzatot egyes játékosok látnak, mások nem.
  • Crusader - Security Post Kareah - Core Tech - fizika - Színész / játékos - Az EVA-ból a Kareah leszállópadjára való átmenet nagy eséllyel azonnal megöli a játékost.
  • Tranzit - Area18 - Orison - A játékosok az időnként eltűnő villamosokon és kompokon keresztül a halálba zuhannak.
  • RSI Constellation Multivariánsok - Járművek / Hajók / Dokkolás - A snub fighterből hiányoznak a belépést segítő interakciós utasítások, így használhatatlanná válik.
  • Helyszínek - ArcCorp / Crusader - Area18 / Orison - Core Tech / közlekedési rendszerek - A metró nincs szinkronban az állomás időzítőivel, ami miatt a metrók átfedik egymást, vagy nem jelennek meg időben.
  • Security Post Kareah - Küldetés tartalma / Művészet - Vizuális terület - A csempészáru képernyőjén a vizuális terület hibás.

Új funkciók

Játékmenet

  • Küldetés - Salvage Contracts- T0

A Salvage Contracts hozzáadása a PU-hoz. Ez a Salvage Resource Rush nevű új szerződés egy olyan küldetés, ahol egy frakció vagy küldetésadó kéri a birtokában lévő elhagyott vagy páncélos hajó selejtezését, akár a földön egy roncstelepen, akár az űrben egy törmelékmezőn. A küldetést elfogadó játékosok feladata, hogy legjobb tudásuk szerint selejtezzék le a roncsot, és az RCM-et eladják egy boltnak. Amint a játékos befejezte a roncs selejtezését, befejezheti a küldetést a MobiGlassban. Ennek a küldetésnek három változata lesz:

Törvényes: egy törvényes küldetésadó vagy szervezet kéri a roncs selejtezését. A helyszínt a szervezet orbitális őrszemekkel vagy centúriókkal biztosítja.

Törvénytelen: egy küldetésadó kéri egy elhagyott hajó selejtezését. A helyszín nincs semmilyen módon biztosítva, fennáll a kalózok rajtaütésének kockázata.

Törvénytelen: Törvénytelen küldetésadó vagy szervezet kéri egy nemrég lezajlott csata mentését, amely civilek számára nem hozzáférhető/lezárt terület. A helyszínt ellenséges orbitális őrszemek vagy centúriók biztosítják.

  • Ghost Hollow Reclaimer PVP Küldetés

Új küldetéstípus hozzáadása a MicroTech Ghost Hollow baleseti helyszínéhez. Ez a küldetéstípus a comm-array-t és az AI nav-hálót kihasználva PVP összecsapásokat hoz létre, ahol a játékosoknak a terminálok feletti irányításért kell harcolniuk, hogy esélyt kapjanak a nagy kreditek kifizetésére.

Ez a küldetés a törvényen kívüli aUEC terminálokkal a Reclaimer elhagyatottban. Amikor aktívak, aUEC-et generálnak, amit bárki kivehet, ami PVP összecsapásokat hoz létre a terminálok ellenőrzéséért küzdő játékosok között (amelyeket szintén a törvényen kívüli AI őriz). Az esemény elindításához a Ghost Hollow Crash Site-nál a játékosnak ki kell kapcsolnia a MicroTech feletti Stanton4 comm tömböt, ami aktiválja a terminálokat, és Mobiglas kommunikációt küld az összes közeli játékosnak. Ha ez megtörtént, a terminálokat a romos hajó melletti toronyban lehet aktiválni.

  • Új játékos tapasztalatok

A kezdeti (első 30 perces) játékélmény javítását célzó kezdeményezés, amely segít a játékosoknak megérteni a világ kontextusát, és megismerteti őket a Star Citizen néhány alapvető funkciójával. Ez a frissítés a 18-as körzetben és a Baijini Pointban szerzett tapasztalatokra összpontosít. Amikor a játékosok belépnek a főmenübe, hogy csatlakozzanak az univerzumhoz, a rendszer felkéri őket, hogy a szokásos módon csatlakozzanak, vagy fogadják el a New Player Experience Mission láncot, ami a 18-as területre helyezi a spawnt, és megkezdi a bejárást. Mivel az NPE-t fogjuk elhagyni a részleteket, hogy mindannyian megtapasztalják, hogy ezt a lehető legközelebb egy új játékoshoz, információ nélkül.

Ships and Vehicles

Feature Updates

Locations

The major reworking the Lorville skyline to better fit the scale of the city and its distinctive buildings. The goal is to create the visual identity for the high-end, low-end, and generic branding of the city skyline and add navigational signage around the landing zone.

  • Added Updated Volumetric Atmosphere and Clouds to ArcCorp and Hurston
  • Performance Polish Pass for Atmospheres and Clouds
  • Moved Location of Area18 ASOP Terminals Closer to the Hangar Elevators
  • Updated Building Blocks Shop UI for Casaba and Dumpers Depot With Shop Specific Styles

AI

  • FPS AI Combat Balance

A 3.19-es verzióval az FPS AI pontosságának és viselkedésének életminőségi felülvizsgálata következik. Ennek célja, hogy az AI-t egy kicsit reálisabbnak, élethűbbnek és bizonyos szempontból megbocsátóbbnak érezzük anélkül, hogy mindig hajszálpontos, halálos pontossággal lőne, ami sokunknak okozott sok frusztrációt, miközben földalatti létesítményekből irtottuk a rosszfiúkat.

Az NPC-knek mostantól jobb pontossági módosítókkal kell rendelkezniük, amelyek számos tényező alapján növelik a pontosságot, mint például a célpont látása és szem elvesztése, mennyi ideig látja az ellenség a célpontot, miután visszanyerte a sóhaját, az irgalmi idők, hogy felmérje, mekkora fenyegetést jelent a célpont, és a felszerelésük. Ez is megvalósítja a tüzelési időtartamot és a lehűlést a gyorstűz és más ellenőrzések kegyelmi időzítésekkel, amelyek kiigazítják a pontosságot, amikor meghatározzák, hogy egy játékos fenyegetést jelent-e vagy sem.

Játékmenet

  • Tractor Beam - T0.5 - Item Attaching és Detaching

A kézi vonósugarak segítségével olyan tárgyak, mint például hajóalkatrészek rögzíthetők és leválaszthatók, és a játékosok profitszerzés céljából eladhatják a megmentett tárgyakat. Ez az iteráció a vontatósugár játékmenethez hozzáadja a funkciót a multitool vontatósugár rögzítéséhez, hogy leoldja és rögzítse a tárgyakat a hajók itemPortjairól. Ezt a funkciót vagy alkatrészcserére, cserére vagy feltöltésre lehet használni, vagy pedig más hajókon történő felhasználásra vagy haszonszerzésre. A játékosok lezárhatják és feloldhatják a fegyverek és alkatrészek eltávolításának képességét a hajójukról a Belső gondolat új Port Unlock opciójával, ahol a pilótafülkében, vagy az új Port Unlock billentyűkombinációval (Alapértelmezett (r-alt + K). Miközben egy alkatrészre célzol egy vonósugárral, hogy leválaszd, tartsd lenyomva a "B" gombot, és ez kiemeli az objektumot egy fénylővel a kerülete/alakja körül. Bal egérgombbal kattintva és húzva húzza ki az alkatrészt a foglalatából/keménypontjából. Az alkatrészek rögzítése közben egy AR-marker jelenik meg, amely útmutatást ad a játékosoknak a helyes irányba történő helyes rögzítéshez. Ha a holo körvonal zöld, egyszerűen engedd el az elemet, és az rögzülni fog. Ha a holo körvonal sárga, forgasd el az elemet, amíg a körvonal zöldre nem változik. Ha a holo körvonal piros, az elem nem felel meg az elemport követelményeinek.

  • Bányészati Balanszolás v01

A 3.19-es verzióval frissítések érkeznek mind a hajó-, mind az FPS-bányászathoz, széleskörű egyensúlyi változásokkal az eladási árakat, a finomítás hatékonyságát és költségeit, a komponensek statisztikáit, a többfős bányászat hatékonyságát, a nagyobb aszteroidák bányászható nehézségeit és tömegét, az erőforrások elosztását, valamint az új bányászható anyagok hozzáadását illetően. A 3.19-es verzió célja, hogy vonzóbbá tegye a többcsapatos bányászatot, és kiegyenlítse az összes anyagot, hogy néhány kiválasztott helyett mindegyik jövedelmezőbb legyen.

Hajóval történő bányászat

Az erőforrások eloszlása frissítésre került, hogy jobban tükrözze az ásványi anyagok Stantonban való eloszlását. Ami azt jelenti, hogy több hely (bolygónként/holdanként) mostantól inkább exkluzív nyersanyagokat tartalmaz, mint teljes véletlenszerű nyersanyagokat. Ezen kívül meghatároztuk az úgynevezett "standard" nyersanyagokat, amelyek adottak minden bányászhatóban, amivel találkozol. A többi elemnek van esélye, hogy megjelenjen ezekben a kőzetekben. A frissített nyersanyagelosztás a kereskedelmi elérhetőségben és a finomítási képességekben is tükröződik. Minden bányászati kütyü, fej és melléktárgy teljes egyensúlyi átmeneten esett át a statisztikák, a költségek és a hatékonyság tekintetében. Minden olyan tárgy, amely a bányászati játékmenet hurokhoz kapcsolódik, frissítésre került, hogy a bányászfej beállításától függően jobban vagy rosszabbul célozza meg a bányászandó konkrét nyersanyagokat. A többcsapatos bányászat is kiegyensúlyozott lett, a Mole kap egy buffot az instabilitáson, ha ugyanazok a lézerek tüzelnek ugyanarra a sziklára, míg a Prospector büntetést kap, ha több prospector tüzel ugyanarra a sziklára az instabilitáson.

FPS bányászat

Egy új bányászhatót vezetnek be, amely csak az új barlangrendszerekben érhető el, és magas értékkel rendelkezik, hogy a játékosokat arra ösztönözze, hogy a börtönön kívül is bányászni menjenek az FPS eszközeikkel.

Változások a bányászati frissítésben

  • Forrásfrissítés

Az erőforrások bányászható ritkaságainak fogalma:

(a bányászható nyersanyag alapanyaga mindig része bármely kőzetnek, mint például a vas.

Közönséges (esélye van, hogy a kőzet része legyen, mint a berill)

Nem gyakori (esélye, hogy a kőzet része legyen, mint az arany)

Ritka (esélye, hogy a kőzet része legyen, mint a Qunatainium)

Dedikált hely a standard ritkaságú nyersanyagok számára (mint például az Arial, ahol vas és kvarc van).

Frissített tulajdonságok az erőforrásokhoz (minden erőforrásnak a mennyiségük alapján kellene befolyásolnia a kőzet tulajdonságait).

Frissített tömeg a bányászható anyagokhoz (az erőforrás összetétele befolyásolja a kőzet tömegét).

Több változatos kőzetméret/tömeg

Kicsik, amelyeket nem kell törni, a masszív sziklákig, amelyekhez több játékosra van szükség)

További sziklatípusok egyedi esélyekkel az erőforrás-összetételeknek megfelelően

A gyémántok ideiglenesen eltávolításra kerültek

  • FPS bányászat frissítés

Janalitot adtunk hozzá FPS bányászhatónak a barlangokhoz (nagyon ritka, de nagyon értékes)

Lehetővé tette az egérkerékkel a gázadás vezérlését - Alt + egérgörgő a lézer intenzitásának vezérléséhez.

Beállítottuk a kézi bányászat nehézségét a különböző csomópontoknál.

  • Erőforrás finomítás és árak

Frissített nyersanyagárak és kereslet a TDD-knél

Minél távolabb a standard anyagtól, annál nagyobb a profit

Frissítettük a finomítók hozamát és idejét bizonyos anyagok esetében, hogy ösztönözzük a nagyobb távolságok megtételét a legjobb pénz/óra érdekében

  • Teljes tárgy átdolgozás

A bányászfejeknek mostantól van egy min/max lézer teljesítménye.

A bányafejeknek méretenként eltérő lézerteljesítményük van

A bányafejeknek különböző kitermelési sebességük van, ahol szintén van különbség S1 és S2 között.

A bányafejeknek különböző ideális távolságai vannak

Az összes bányászati tárgy ellenállási értékei frissültek

Frissített instabilitáscsökkentő értékek minden bányászati elemhez

Egységesített tulajdonságok minden bányászati modul és bányászati kütyü esetében

Drasztikusan feljavítottuk az aktív modulokat

Új, kizárólag a bányászati kütyükre vonatkozó tulajdonságot adtunk hozzá: Ha felhasítasz egy kőzetet, megnő az esélye annak, hogy az elemek együtt vannak az egyik törött darabban).

Szűrés néhány elemen, amely eltávolítja az inertet a gyűjtött kőzetekből.

Újra hozzáadva az Arbor S1 és S2 bányászfej-változatokat a vásárlási helyszínekhez.

A bányászfejeken lévő alelemhelyek eltérnek az S1 és S2 között.

Az ellenállás csökkentése mostantól multiplikatív

Instabilitási frissítések

  • UI frissítés

Nehézségi előrejelzés, amely megmondja, hogy mennyire könnyű összetörni a sziklát, amivel szemben állsz.

A felhasználói felület néhány elemének átrendezése

Az aktuálisan felszerelt bányászati tárgyak részletei

Részletek az aktuális rakományodról

Világosabb szkennelési kijelző és világosabb magyarázat arra, hogy mi történik a szkennelés során

  • Szinergiavontató sugár

Lehetővé teszi a bányászati modulok/fejek/ zsákok levételét és elhelyezését a hajó leltárában.

  • Density Manager küldetésfrissítések

Frissítettük a sűrűségkezelő rendszert, hogy a küldetés entitások és a küldetések által elejtett dolgok, mint például a holttestek, fegyverek és törmelékek eltakarításra kerüljenek, amikor a területet kiáramoltatják. Mivel újrafelhasználjuk a küldetések helyszíneit, például az UGF-eket, a terület kiáramlásakor a helyszínt megtisztítjuk az összes küldetési tárgytól, míg a játékos által elejtett dolgok a szokásos módon maradnak.

  • Biztosítási igénylési idő és árnövekedés minden hajónál
  • Csökkentette a hajófegyverek, rakéták és hajóalkatrészek raktárkészletét, amelyeket a pihenőhelyeken és a LEO-kban árulnak.
  • Ideiglenesen eltávolították az Orison Platform FPS küldetéseket a 3.19-es verzióhoz.
  • Ideiglenesen eltávolították a Claim Jumpers küldetéseket a 3.19-es verzióhoz.

Hajók és járművek

  • Corsair, Cutter és C8R Pisces hozzáadva a játékbeli boltokhoz

Core Tech (alaptechnológia)

  • Optimalizált radarteljesítmény nagy mennyiségű rakománydobozok pásztázása közben
  • ASOP UI teljesítmény optimalizálása
  • NPC teljesítmény optimalizálás

Bug Fixek

  • A játékosok mostantól kapnak egy crash handler promptot, ha a kliens összeomlik.
  • Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt a játékosok egy adott példányban akár több tucat másodperces válaszkésést is tapasztalhattak az interakciók során.
  • A gyógyszertári tárgyak vásárlása a Birodalmi Egészségügyben többé nem eredményez "Érvénytelen hely" hibát.
  • A játékosok által vásárolt járműalkatrészek többé nem íródnak felül a raktáralkatrészekkel, amikor a megsemmisült hajóra igényt tartanak.
  • Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt a hajók egy láthatatlan doboznak tűnő dologba ütköztek, ami véletlenszerű irányba rúgta őket, amikor egy másik hajó közelében repültek.
  • A létrák belépési / leszállási pontja nem szabad többé a játékosnak a hajó geometriáján keresztül csíptetnie a játékost (ideiglenesen kikapcsolja a létracsúszást).
  • Többé nem lehetnek gyakori zsebek a kliens rendkívül alacsony FPS teljesítményével a LZ-kben és a hajókon.
  • A Redeemer többé nem hiányozhat ütközés a padlóján.
  • A Reclaimer hátsó ajtaja mostantól helyesen nyitható kívülről/belülről
  • A játékosok többé nem fulladhatnak meg, ha nem viselnek sisakot a 13-as hangárban.
  • Az EVA változások már nem okozhatnak torzulást és leleteket a felhasználói felületen.
  • Az egyszerre eladott nagy mennyiségű rakomány többé nem okozhatja a tranzakció sikertelenségét, a rakományt elveszik, és nem adnak pénzt.
  • Az aUEC egyenlegeknek mostantól szinkronizálódniuk kell a játékosokkal, miután tranzakciókat hajtottak végre a játékban.
  • A Crusader C2 Hercules hajótestének egyes részei már nem lesznek rendkívül nehezen/lehetetlenül menthetőek
  • A Carrack alsó toronyüvegén már nem lehet nehezen látni ki a toronyból
  • A Merlin nem tudott lecsatlakozni a Constellationről.
  • Javítva, hogy a hiányzó szállítási küldetések nem elérhetőek a játékosok számára.
  • A liftek nem akadályozzák meg, hogy a golyók kárt okozzanak, amikor áthaladnak a nyitott ajtón.
  • Javítottuk azt a hibát, ami miatt a játékosok nem tudtak sisakot felszerelni/levetkőztetni.
  • Javítottuk azt a problémát, ami miatt a játékosok nem tudtak ledobni egy holttestet, miközben húzták azt.
  • Javítottunk egy olyan problémát, amikor a játékosok a pilótaülésből való kilépés vagy a mentési mód váltása a kardán üzemmódban a kardán üzemmód meghibásodását okozta, amikor újra belépnek a pilótába.
  • Javítottunk egy olyan problémát, amely a hajóalkatrészek "Duplikálódását" okozta, amikor egy alkatrész nélküli hajót javítottunk.
  • A játékos által megvásárolt járműalkatrészek, melyeket felülírtak az igényelt járműrakományban, mostantól eladhatók vagy felszerelhetők.
  • Az orvosi öböl ágya és a képernyők többé nem akadályozhatják a hangárokat
  • A BEHR P6-LR mesterlövészpuska és a GMNI A03 nem hiányozhat többé a Star Marine Loadout Customizer-ből
  • Javítottuk a Pisces pilótafülke felső lámpájának fordított szövegét.
  • Az Optimax bányászati szerkentyű nem módosította az ellenállást.
  • A Greycat STV sebességmérője nem lehet többé középen kívül az ablakában.
  • A szállítási küldetések többé nem spawnolnak több ládában, mint amennyit ki kell szállítaniuk.
  • A játékosok többé nem tudnak ingyen multitoolt készíteni a Filler Stationről a mentőhajóikon RMC használata nélkül.
  • A Sikertelen tárgyalások küldetés során a Gravitáció kikapcsolása felszólítás többé nem reagálhat.
  • A játékosok többé nem fulladhatnak meg, amikor kilépnek a Cutter hajó ágyából a "feküdj le" használata után.
  • Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt néhány mesterséges intelligencia helyben járkált.
  • A játékosok mostantól képesek lehetnek beugrani / felmászni / bebújni a Valkyrie oldalsó bejárataiba.
  • A földi zavaró sziklák többé nem lebegnek a föld felett mindenhol Wala/Magda/Ariel/Aberdeen/lyria területén.
  • Javítottunk egy olyan problémát, ami miatt a bányászható nyersanyagok vagy betakarítható termények nem voltak jelen a homokbarlangok egyikében sem.
  • A "Frustrated with Covalex" szállítási küldetésnek nem szabad többé hiányoznia a leírás felének a szerződéskezelőben.
  • Az aréna parancsnok "Párkeresés" gombja nem lehet többé szürke, amíg a játékos nem vált játékmódot.

Műszaki adatok

  • Javított 12 kliens összeomlás
  • Javítottunk 6 szerverösszeomlást
  • Javítva egy főszál holtpontja
  • Backend teljesítmény javítása
  • Javított egy Nvidia specifikus kliens összeomlást

Referenciák

  1. Roadmap. Retrieved 2023-03-09
  2. Message of the day - Spectrum. Spectrum. Retrieved 2023-05-16
  3. Star Citizen Alpha 3.19.0 LIVE.8478820 Patch Notes. Spectrum. Retrieved 2023-05-16